Translatørbureauet GERMANIA
v/ Jennifer Denise Hehl, statsaut. translatør og tolk.

Tjebberupvej 79
4300 Holbæk
Tel.: +45 59 18 40 47
E-mail: jhehl@germania.dk

     
> Profil

> Oversættelse

> Tolkning

> Sprogrevision

> Statsautorisation

> Priser

> Kontakt

> Referencer

 

Sprogrevision

Mange virksomheder bruger en masse tid og ressourcer på skriftligt materiale, men glemmer at få det kontrolleret grundigt for grammatiske fejl, dårlige formuleringer, katastrofal kommatering (skal vi sætte nyt eller gammelt komma?) og stavefejl. Ikke før det er for sent - når materialet har været i trykken og måske allerede er sendt ud til kunderne - opdages den ene pinlige fejl efter den anden. Hvor man selv kan overse sine fejl gang på gang, kan en person der ikke kender tekstens indhold på forhånd, rense teksten. Sproget er en del af virksomhedens visitkort da det sender signaler om holdninger, seriøsitet, etik og kvalitet. Et ikke gennemtænkt sprog, dvs. et uensartet og inkonsistent sprog, kan give et forvirret indtryk af virksomheden. I en virksomhed der ønsker at fremstå som en seriøs, professionel og troværdig virksomhed som profilerer sig ved høj kvalitet, bør virksomhedens skriftlige kommunikation også fremtræde sådan.